นักแปลมั่วซั่ว View my profile

 ที่มา : Non-no 2011.05

Ohno Satoshi x Aiba Masaki

Vol.45 - อาราชิเรดิโอ

 

ไอบะ : Konaiba* ยินดีต้อนรับสู่ "อาราชิเรดิโอ" ครับ (หัวเราะ) นี่อาจจะกะทันหันไปหน่อยนะลีด้า แต่ว่าดูเหมือนจะมีโปสการ์ดส่งเข้ามาที่รายการของเราล่ะ

** Konaiba = คำที่ไอบะคิดขึ้นสำหรับรายการวิทยุของตัวเอง (Arashi - Aiba Masaki's Recomen! Arashi remix) ซึ่งเป็นประโยคที่รวมเอาคำว่า Konbanwa (good evening) และ Aiba เข้าด้วยกัน**

โอโนะ : จริงเหรอ ไหนเอามาดูซิ

ไอบะ : ดู ๆ "บอกได้ไหมครับว่าคุณใส่ชุดอะไรมาทำรายการวิทยุ หรือมีสิ่งของชิ้นไหนที่ขาดไม่ได้บ้างไหม" ส่งมาจาก ซากุไร โชซัง จังหวัดโตเกียวครับ (หัวเราะ)

โอโนะ : อืม... สำหรับฉันนะ ฉันก็ใส่ชุดปกติที่ใส่ทุกวันนั่นล่ะ

ไอบะ : ฉันด้วย คือยังไงก็ไม่มีใครเห็นอยู่แล้วอะนะ ฉันเลยอัดรายการทั้งชุดที่ใส่มานั่นแหละ

โอโนะ : นอกนั้นที่จำเป็นก็พวกขนมกับเครื่องดื่ม ใช่มั้ย

ไอบะ : ช่าย แต่ฉันน่ะแค่เครื่องดื่มก็พอ แล้วนายจะเอาขนมอะไรมากินอะ

โอโนะ : คาราเกะจากคอนวิเนี่ยนสโตร์มั้ง (หัวเราะ) ก็อย่างที่นายรู้ว่าฉันน่ะอัดรายการนอกสถานที่บ่อย ๆ บรรยากาศเลยพาไปให้รู้สึกว่าสบาย ๆ น่ะ ว่าแต่ไอบะจัง ฉันเป็นเกสในรายการนายบ่อยที่สุดเลยเนอะ ว่าปะ

ไอบะ : ในอาราชิทั้งหมด ฉันว่าฉันทำรายการวิทยุกับลีด้าบ่อยที่สุดนะ แต่หลังจากนายมาครั้งล่าสุดน่ะ สตูดิโอเปลี่ยนไปแล้วนะ ตอนนี้ฉันได้ทำรายการในสถานที่เดิ้น ๆ วิวดี ๆ ด้วยล่ะ

โอโนะ : เอ๋... จริงดิ่ ดูจะมีเรื่องที่พวกเราไม่รู้เกี่ยวกับงานของแต่ละคนเยอะเลยนะ...แต่ตอนนี้ เรามาอ่านเมล์สำหรับคืนนี้กันต่อเถอะ "คุณมีพฤติกรรมประหลาด ๆ อะไรเวลาอัดรายการวิทยุบ้างไหม" คำถามจากซากุไร โชซัง จังหวัดโตเกียวนะครับ (หัวเราะ)

ไอบะ : เอ... นี่มันคนเดียวกับตะกี้ป่าวเนี่ย ฉันน่ะชอบตั้งใจอ่านโปสการ์ดหรืออีเมล์จากผู้ฟังด้วยเสียงที่ดังกว่าปกติล่ะ แล้วก็ชอบเล่นเกมกับผู้ฟังด้วย เช่น เกมจิตวิทยา ที่ทุกคนสามารถสนุกด้วยได้

โอโนะ : ฉันก็ชอบถามคำถามเหมือนกัน เพราะเป็นรายการช่วงเช้า ก็เลยอยากให้ทุกคนตื่นเต้นและตื่นตัวที่จะเริ่มต้นวันใหม่น่ะ

ไอบะ : (เลียนเสียงโอโนะ) "และนี่คือคำถาม♪" อะไรแบบนี้ใช่ปะ ฉันน่ะนับคำนี้ได้ไม่ถ้วนเลย เวลาที่ขับรถตอนเช้าน่ะ

โอโนะ : จริงดิ่ ขนาดฉันยังไม่ค่อยจะได้ฟังเลยนะ (หัวเราะ) แต่มีคนขับรถบรรทุกน่ะชอบบอกฉันบ่อย ๆ ว่า "ผมฟังรายการคุณประจำนะ"

ไอบะ : ดีใจรึเปล่า เวลาแบบนั้นมันเหมือนว่าพวกเราได้สื่อสารไปถึงคนฟังได้จริง ๆ เลยเนอะ ลีด้า ฉันอยากให้นายไปสัมภาษณ์คนตามถนนบ้าง ♪

โอโนะ : น่าลองนะ ฉันว่าครั้งนี้พวกเราได้คุยเรื่องที่น่าสนใจหลายเรื่องเลย เช่นไอบะจัง ฉันว่านายน่ะเหมาะกับพวกโปรเจคที่ท้าทายต่าง ๆ ส่วนโชคุง.. ฉันว่าเขาเกิดมาเพื่อเป็นนักข่าว

ไอบะ : ฉันว่ามัตสึจุนน่าจะทำละครวิทยุ ต้องเจ๋งแน่ ๆ! แม้ว่าจะไม่มีใครได้เห็นหน้าเขาก็เถอะนะ (หัวเราะ)

โอโนะ : นิโนะล่ะ... นิโนะต้องเล่นมายากล!

ไอบะ : รายการเจ้านี่ก็ไม่มีคำพูดล่ะสิ! แบบนั้นฉันก็ทำได้ (หัวเราะ)

โอโนะ : จริง ๆ แล้วเสน่ห์ของรายการวิทยุน่ะ คือการที่คนฟังได้จินตนาการตามใจชอบนะ (ยิ้ม)

ไอบะ : ใช่เลย พวกเราก็เหมือนกัน เราสามารถแสดงออกได้อย่างอิสระ เลยเป็นเรื่องที่สนุกมาก ๆ... โอ๊ะ จะหมดเวลาแล้วล่ะ

โอโนะ : คุณเพิ่งรับฟัง Radio no Arashi นะครับ!

** เป็นคำที่โอโนะใช้ปิดรายการวิทยุของตัวเองบ่อย ๆ (รายการ Arashi Discovery)**

 

Credit goes to...

English Translation : xmonster1603 @ LJ

Scans : masakitaisuki @ sina

Comment

Comment:

Tweet

Is that true? Ill spread this information. Anyway, nice posting.
http://dvd.xyz22.info

#15 By http://dvd.xyz22.info (118.99.21.41|118.99.21.41) on 2014-08-18 22:06

Is that true? Ill spread this information. Anyway, nice posting.
http://dvd.xyz2009.com.tw

#14 By http://dvd.xyz2009.com.tw (118.99.21.41|118.99.21.41) on 2014-08-18 13:14

Ťʤ ˤƽĤʥ` ????ͥĥ դˤʤäƤޤuϤ֤äƤͶYǤɥʧä᤽ˤӰ푤ܤĤǤϤ餯dz˿ʹ??????礦ɼsȡ?????ȤǤʤޤ
http://www.artdinouveau.com/arther/casio/index.html

#13 By http://www.artdinouveau.com/arther/casio/index.html (192.187.115.140|192.187.115.140) on 2014-08-17 01:11

pacte idale! Rception trs agile. sell wow gold parfait.

#12 By sell wow gold (216.244.86.130) on 2013-10-20 10:00

ligne, tridimensionnelles besoin de se
nike pas cher http://www.voyagis.fr/nikefree/

#11 By nike pas cher (185.25.48.6) on 2013-09-30 02:41

These types of %anchor% are perfect. These are attractive eye-catching and nice.

#10 By FFXIV Power leveling (142.4.126.172) on 2013-09-25 18:26

Many %anchor% was my own to begin with set of two %anchor% and are generally in fact novel however, the flaps collapse they have all the wrinkly.

#9 By ffxiv power level (142.4.126.170) on 2013-09-24 10:58

【楽天市場】イルビゾンテ『ショルダーバッグ』ネイビー レザー【中古】b03b/0808e/h11ab 財布 スカイブルー <a href="http://www.jplaureninbars.org/" title="財布 スカイブルー">財布 スカイブルー</a>

#8 By 財布 スカイブルー (112.225.18.87) on 2013-09-17 14:52

無地 水着 スポーツ 激安 水着 ビキニ 通販 <a href="http://www.swimablazewithlightss.info/" title="水着 ビキニ 通販">水着 ビキニ 通販</a>

#7 By 水着 ビキニ 通販 (216.244.87.68, 115.249.63.242) on 2013-09-16 13:43

ミッシェルクラン 水着 ボーダー ビキニ <a href="http://www.swimferraris.info/" title="ビキニ">ビキニ</a>

#6 By ビキニ (192.241.215.216) on 2013-09-16 13:42

ƽ

#5 By ˮ ͨ؜ ӥ (69.197.189.6) on 2013-08-31 08:17

wjijpfbjnj http://www.gvi63y0o8a24tm17c49jd8623hcx21vjs.org/
<a href="http://www.gvi63y0o8a24tm17c49jd8623hcx21vjs.org/">awjijpfbjnj</a>
uwjijpfbjnj

#4 By wjijpfbjnj (222.161.146.64) on 2013-08-30 08:33

hula honey ˮ

#3 By ԡ (69.197.189.6) on 2013-08-30 08:28

ۥ䡼tagwv211afc6203
֥륬ꡡ르{ http://www.blackest-watchelaboratejp.com/

#2 By ֥륬ꡡ르{ (69.197.189.6) on 2013-08-29 07:32

Your web site is really useful. Many thanks for sharing. By the way, how could we keep in touch? <a href="http://ullinaxya221.webnode.fr/" title="air max bw">air max bw</a>

#1 By air max bw (103.7.57.18|202.105.62.240) on 2013-06-14 01:25